萬事起頭難

recipes

有次我到餐廳吃牛扒,一小塊入口後,我跟鄉里說︰「這個廚子以前在大家樂做過。」請相熟的經理過來閒聊,他很驚訝我發現這件事︰「是這件扒有大家樂的味道嗎?」他問。「不是,這件扒有餐廳質素。」我答。「那你怎樣知道?」他不斷問我怎樣吃得出來。

我不是廚藝神童,甚至我自幼做菜都不算太好吃,但當我決定要寫食譜之後,我不斷磨練自己。除了練習技巧、學習材料運用之外,我還逼自己讀不同語言,最常的是意大利文,其次有法文、德文,最近還有日文,亦試過讀泰文。

這樣做的原因,是中文版的食譜,好多時都信不過,大部份都抄到失去了原本風味,看得出連寫食譜的那個人,都不知道為何要捨棄、或保留某一種材料。我給自己的要求很高,並不同意這種做法。

當然,我所謂的讀外文,並非真正學文法,我只是翻譯那些字出來,然後再讀很多相關文章,去了解別人在寫甚麼。讀過後,我便會走到街市和超市,腦海飄出讀過的資料,眼睛在看本地的食材,然後呆在原地開始創作,所以如果你在這些地方撞到我,而我正木口木面看着某個方向,很有可能我在想食譜。早前教做的超低脂白汁,就是我呆在街市三天而想出來。

就這樣學下學下,我了解到不同國家的烹調技巧,現在出街望望件蛋糕,我便可以知道這件作品的師傅,是香港訓練出來的,還是曾經到海外留學(是有分別的)。將食物放入口,我可以吃得出裏頭大概有甚麼材料。如果我喜歡,回家後我會憑記憶和分析,將食譜和份量寫出來,然後再研究應該用甚麼方法去重做,綠茶卷就是經過這一連串步驟而得來。又如果我想在靈感煮意教,我便得進一步簡化步驟、選用在兩大超市便能買到的材料、再考慮怎樣降低成本。所以我做一張食譜,真的好貴,亦好花時間。

有心想學西餐、烘焙、寫食譜、甚至想達成某個想法或理想的朋友,萬事起頭難,但有些事,急不來的,慢慢學,多嘗試,或者學我這樣,逼自己每日學最少一個新知識,很快你便會得心應手。



About Elizabeth 周靈山

Elizabeth 周靈山
本文作者︰周靈山,愛情和瘦身食譜作家,減了60磅,擁有感應力,能看穿男人內心。著作《你是女皇,他就是皇帝!》  版權所有 © 2014 Lively.com.hk